Sveučilište u Rijeci, Filozofski fakultet
Odsjek za kroatistiku
 

Kontrastivna analiza prijevoda nekih gradacijskih elemenata u pet prijevoda Bajke o ribaru i ribici A. S. Puškina

Autor:
Rafaela Božić-Šejić - Ivana Drožđek; Sveučilište u Zadru, Zadar, Hrvatska
E-adresa:
rafaela_sejic@mail.ru
Klasifikacija:
Pregledni rad
Sažetak
U članku se analizira prijevod nekih gradacijskih elemenata u Puškinovoj bajci i dolazi do zaključka da su u svim analiziranim prijevodima prevoditelji imali svoj pristup prevođenju takvih elemenata, ne vodeći uvijek računa o adekvatnom prenošenju gradacije tih elemenata na način na koji to postoji u izvornom Puškinovom tekstu. Zaključili smo da je Cesarićev prijevod, iako od analiziranih prijevoda najstariji, u najviše gradacijskih elemenata ponudio i najbolja rješenja.
Ključne riječi
A. Puškin; prevođenje umjetničkog teksta; kontrastivna analiza; Bajka o ribaru i ribici
Pregleda:
884
Preuzimanja:
10
 
 
 
Posjeta: 44812