Author:
Ana Bunk
Summary
Contact between speakers of German and Czech and their languages has been carried out for
centuries. On the basis of the mentioned relationship, Czech language has developed a great
number of elements (Germanism) that serve as evidence for a long-term relationship on the
historical, political and other fi elds. In a specifi c way, the eff ects of German (as a language of the
culture that used to be dominante) are testifi ed not only by the loan words, but also by the lexical
calque that transmited German formation models into the Czech language. Such a transfer is
possible only if it is preceded by the bilingualism. Also, it is usually the result of puristic eff orts to
indicate the foreign term in the language or to defend the language from foreign infl uence. Th e
article gives a brief explanation of the calque based on the German-Czech example, survey of
Czech puristic tendencies, typology of lexical calque and its
topical distribution in the Czech vocabulary and, to conclude with, a few examples of calque in
the grammatical system of the Czech language.
Key words
German language; Czech language; literal and partial calque; semi-calque; Germanism; purism; term
Visits:
829
Downloads:
2