Perina Vukša Nahod
This paper is based on materials gathered in the field and provides a synchronic overview of the accent paradigms of adjectives in the Slivno municipality speech varieties found in Slivno Ravno, Mihalj, Blace and Podgradina. These speeches belong to the Eastern Herzegovinian border dialect and the Slivno-Zažablje speech type. Furthermore, accent variations in the other explored Štokavian speeches will be determined. Root (suffix-less) adjectives in the Slivno mu-nicipality speech varieties do not show the old a. p. a and a. p. b, but are mostly formed as a part of the a. p. C: lȁk – làka – lȁko ‘easy’, which connects these speech varieties with the Makarska and Vrgorac municipality speech varieties. All the speeches have well preserved authentic a. p. c in adjectives such as glȗv – glúva – glȗvo ‘deaf’ and mȍćan – mòćna – mȍćno ‘mighty’ (SR, Mi, Bl) / mȍćan – mòćna – mȍćno (Po), and in adjectives such as ȍpāk ‘tough’, vȅsevo ‘happy’ and kȑvav ‘bloody’. The only innovation is found in adjectives with a long root ending in –an: ládan – ládna – lȃdno ‘cold’, where the authentic long falling accent in m. changes into the long rising one, thus becoming a. p. C1, or it changes to a. p. B: rúžan – rúžna – rúžno ‘ugly’. Adjectives ending in –an have preserved the form of the old a. p. b: dúžan – dúžna – dúžno ’indebted’, which distinguishes the Slivno municipality speech varieties from those of Vrgorac and Imotski where paradigms are mixed and where the a. p. C prevails. All adjectives referring to colour, whether they are suffix-less (root): žȗt – žúta – žúto ‘yellow’ or whether they end in the suffix -en: zèlen – zelèna – zelèn ’green’, have a. p. B. just like the other Ijekavian speech varieties of the Zažablje municipality and the Ikavian varieties of the Makarska, Vrgorac and Sinj municipalities.
Key words
Štokavian dialect; Slivno-Zažablje speech type; adjectives; accent paradigms
Visits: 44773